1.     Mi trovi su: Homepage Homepage #3435410
    atchoo ha scritto:
    E' disponibile? Mi riferisco alla serie TV.
    C'è la versione americana della ADV Films in lingua giapponese con i sottotitoli, 4 episodi a disco, Area 1. La trovi su amazon & altri siti.

    Se intendi la versione italiana, la Dynamic effettivamente aveva accennato qualcosa al riguardo, come del resto ad altri 5968 anime da trasferire in DVD; tranquillo che se (e quando) uscirà, ce lo appiopperanno in DVD da 2 episodi l'uno... e allora a questo punto non me ne frega niente di pirateria o cosa, ma la gente che si scarica gli episodi da streamload o compra i video cd su it.arti.cartoni.mercatino fa più che bene...

    [Modificato da Cesco il 16/8/2001 13:11]
    "You can dance, you can jive, having the time of your life
    See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen"
    (Abba)
  2.     Mi trovi su: Homepage #3435412
    Personalmente, da fan sfegatato della saga (avrò rivisto tutte le puntate e film in jappo almeno 20 volte!!), comprerò i dvd Dynamic in ogni caso, se non altro x sentire in Dolby Digital 5.1 il magnifico doppiaggio italiano che a tratti rivaleggia e supera l'edizione Jappo (la versione spagnola, checchè se ne dica, è ridicola, anche se + di una persona la reputa ottima).
    Certo che dopo aver speso 39.900 L a vhs x 2 episodi, una ency che ancora mi devono spedire nonostante il coupon l'abbia spedito millenni fa, ritardi SCHIFOSI, 4 episodi a disco non sarebbe davvero male, visto che il price tag di sicuro sarà L 49.900 :(

    ps: una curiosità, 2 settimane fa, quando ho chiamato come al solito alla sede bolognese x sapere le ultime news, mi hanno detto che i lungometraggi non sono stati ancora acquistati..(al contrario, SI DICE E SI MORMORA, dei film di Nadesico e dell'OAV di Gekiganger 3!)
    Stefano"Latin Lover"Russo
    Icq number:46941491 E-mail: latinlover@libero.it
    *****************************************************
    News provider e redattore di www.joypad.it
    ******************************************************
    Redattore di www
  3. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435414
    Questo tread mi da l'occasione di aprire questo dibattito.
    Vorreste un dvd con un casino di episodi, ma a discapito della qualità audio e video degli stessi e degli extra, oppure un dvd con qualità video ottima , ampia scelta di tracce e con extra curati, ma a discapito degli episodi?
    Io penso che il dvd essendo un formato diciamo "da alto profilo qualitativo" la risposta giusta sia la seconda, altrimenti nel primo caso non vedo quale sarebbe la differenza tra avere una video cassetta e un dvd, tranne al fatto che non si deteriora con il tempo.
  4.     Mi trovi su: Homepage #3435418
    Cesco ha scritto:
    C'è la versione americana della ADV Films in lingua giapponese con i sottotitoli, 4 episodi a disco, Area 1. La trovi su amazon & altri siti.

    Se intendi la versione italiana, la Dynamic effettivamente aveva accennato qualcosa al riguardo, come del resto ad altri 5968 anime da trasferire in DVD; tranquillo che se (e quando) uscirà, ce lo appiopperanno in DVD da 2 episodi l'uno... e allora a questo punto non me ne frega niente di pirateria o cosa, ma la gente che si scarica gli episodi da streamload o compra i video cd su it.arti.cartoni.mercatino fa più che bene...

    [Modificato da Cesco il 16/8/2001 13:11]
    io l'ho comprata (la versione ADV) e l'ho trovata ottima. Extra praticamente nulli..ma con 8 dvd americani (dove c'e' anche l'originale in giappo e altre 3 lingue sotttitoli) mi sono visto l'intera opera originale :) non prendero' i dvd ita..2 episodi fanno semplicemente ridere :(
    "la vita e' davvero una cosa meravigliosa...senza saresti morto"
  5. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435419
    LatinLover77 ha scritto:
    ..comprerò i dvd Dynamic in ogni caso, se non altro x sentire in Dolby Digital 5.1 il magnifico doppiaggio italiano che a tratti rivaleggia e supera l'edizione Jappo...
    Non sono molto daccordo con te perchè rendere alla perfezione il giapponese in italiano è quasi sempre difficile per non dire impossibile e spesso Evangelion non sfugge a questa norma.
    In alcuni tratti potrà "forse" eguagliare la versione jap, ma superare mi sembra un po' troppo...
    Con questo non voglio dire che per un italiano debba cmq essere meglio la versione jappo. Spesso nelle traduzioni si cerca di rendere comprensibile una tematica di una certa cultura adattandola un po' (usando certi termini piuttosto che altri) a quella che è il modo di pensare della nazione per cui si fa quella traduzione. Quindi a volte una traduzione risulta molto più comprensibile emotivamente a discapito della vera esposizione di un certo tipo di pensiero.
  6. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435420
    lain ha scritto:
    Questo tread mi da l'occasione di aprire questo dibattito.
    Vorreste un dvd con un casino di episodi, ma a discapito della qualità audio e video degli stessi e degli extra, oppure un dvd con qualità video ottima , ampia scelta di tracce e con extra curati, ma a discapito degli episodi?
    Io penso che il dvd essendo un formato diciamo "da alto profilo qualitativo" la risposta giusta sia la seconda, altrimenti nel primo caso non vedo quale sarebbe la differenza tra avere una video cassetta e un dvd, tranne al fatto che non si deteriora con il tempo.
    Il mio portafoglio piangerà un po' a sentire le mie parole, ma sono ampiamente daccordo con te! Altrimenti per quale motivo si dovrebbe scegliere un Dvd a discapito di una videocasseta? ;)
  7. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435421
    ShimiKj ha scritto:
    Il mio portafoglio piangerà un po' a sentire le mie parole, ma sono ampiamente daccordo con te! Altrimenti per quale motivo si dovrebbe scegliere un Dvd a discapito di una videocasseta? ;)
    Infatti sono fermamente convinto che considerare il dvd come una specie di contenitore di episodi è basta per me è sbagliato...
  8. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435422
    ShimiKj ha scritto:
    Non sono molto daccordo con te perchè rendere alla perfezione il giapponese in italiano è quasi sempre difficile per non dire impossibile e spesso Evangelion non sfugge a questa norma.
    In alcuni tratti potrà "forse" eguagliare la versione jap, ma superare mi sembra un po' troppo...
    Con questo non voglio dire che per un italiano debba cmq essere meglio la versione jappo. Spesso nelle traduzioni si cerca di rendere comprensibile una tematica di una certa cultura adattandola un po' (usando certi termini piuttosto che altri) a quella che è il modo di pensare della nazione per cui si fa quella traduzione. Quindi a volte una traduzione risulta molto più comprensibile emotivamente a discapito della vera esposizione di un certo tipo di pensiero.
    Ad essere sincero da quello che ho visto, la qualità del doppiaggio di eva mi sembra un pò decaduta....
    Il discorso di Shinji dimostra che per fare una bella versione italiana ci vuole un ottimo adattatore che sappia quello che fà e un buon supervisore o direttore del doppiaggio.
  9. The Bot
    The Bot  
        Mi trovi su: Homepage #3435423
    lain ha scritto:
    Ad essere sincero da quello che ho visto, la qualità del doppiaggio di eva mi sembra un pò decaduta....
    Il discorso di Shinji dimostra che per fare una bella versione italiana ci vuole un ottimo adattatore che sappia quello che fà e un buon supervisore o direttore del doppiaggio.
    Era quello che volevo dire. Con quel: <in alcuni="alcuni" tratti="tratti" potr="potr"> mi sono espresso un po' male volendo affermare che già "eguagliare" mi sembra sbagliato come termine, ma addirittura "superare.".. infatti avevo virgolettato il forse. ;)</in>

  Evangelion in DVD

Commenta

Per scrivere su Videogame.it devi essere registrato!

         

Online

Ci sono 0 ospiti e 0 utenti online su questa pagina