1.     Mi trovi su: Homepage #3842682
    E già, ragazzi: ieri pomeriggio alle ore 17:00 in punto ho finito Tomb Raider A. Un'avventura che non dimenticherò mai, per la sua storia, la sua atmosfera, i suoi livelli, la sua originalità. Psiko, ancora complimenti, di più non so che dire.

    Un'avventura che mi ha fatto anche maturare e sicuramente mi ha aiutato a diventare più esperto: quando l'ho iniziata, al vedere il primo livello così grande, quasi volevo rinunciare; ora invece non mi spaventa più niente, e sono felice di aver portato a terminare (quasi solo con le mie forze) un'avventura così gigantesca.....

    Un pò mi dispiace, perchè so che trovare un'avventura al pari di questa, come originalità, sarà impossibile. :cry: :cry:

    Adesso però che l'ho conclusa, psiko ho una domanda per te, che volevo fare già tempo fa: perchè la scelta di tenere come lingua l'inglese? C'è qualche particolare motivo? Ti spiego: il gioco in inglese lo puoi fare tranquillamente, ma sinceramente mi sono perso alcuni punti della storia, a causa di que 3-4 video parlati in inglese... Come mai questa scelta? Per una volta che avevamo una bella avventura creata da un autore italiano, non conveniva tenerla in italiano?

    Probabilmente ci sono motivi validi, che mi saprai spiegare. :)

    Grazie psiko,
    non dimenticherò mai Tomb Raider A...

    Ciao, Stefano :D
    My PC: Alimentatore Chieftec Turbo Series 1020W - Intel Core 2 Extreme QX9650 3Ghz - 4GB RAM DDR3 1600Mhz - ASUS Rampage Extreme - Twintech Geforce 295 GTX - LG Monitor 26" - Creative Audio X-fi Fatal1ty Pro + Sistema Audio 5.1 - Hdisk Samsung 1Tbyte - Windows Vista Ultimate 64bit e Windows 7 RC.
  2.     Mi trovi su: Homepage #3842683
    Grazie per i complimenti, mi hai fatto arrossire :shy:
    Per la lingua inglese... ecco, nei file di testo allegati c'è il report (ancora con st'inglese ehehehehe) di tutti i dialoghi, quindi puoi leggerli lì... ma sono inglese facilissimo, si traducono facilmente (un grazie va a GLORIA del nostro forum, per alcune traduzioni).

    La scelta della lingua è stata quasi "doverosa".... volenti o nolenti, l'inglese è diventata il vero esperanto dell'occidente (la lingua che capiscono la maggior parte degli utenti), e per la "specialità" della storia di TR-A, "tutti" o quasi dovevano capire cosa si diceva.... con l'italiano, oltre agli italiani al massimo beccavo anche spagnoli e francesi, altre lingue neolatine... con l'inglese anche un cinese mi comprende! (e saluto tutti quelli che mi hanno scritto in questi due mesi dall'uscita di tr-a)....

    Insomma l'inglese è stata una scelta doverosa, ma vuoi sapere la cosa di cui vado molto fiero? YOAV un giocatore nel forum di Prager (www.trle.net) ha dato 4x10/10 a TR-A.... vado a vedere nelle sue info e ho scoperto che è... DI GERUSALEMME! :) Sono stato contentissimo che un ragazzo di Gerusalemme, fan di Tomb Raider e Lara Croft abbia apprezzato TR-A fino a dargli il massimo (e definirlo un capolavoro), specie in questo periodo storico :)

    Per adesso ho lasciato il TRLE, ma se vuoi saperlo, il TRLE crea un RICHIAMO incredibile! certe volte "sento" di voler costruire qualcos'altro... chissà! per adesso "gioco" col 3DSmax, che è un programma CAD per creare ambienti e animazioni in 3D molto più flessibile del TRLE.... vedremo verso quali sviluppi mi porterà :)

  Ogni cosa ha un inizio.... e una fine!

Commenta

Per scrivere su Videogame.it devi essere registrato!

         

Online

Ci sono 0 ospiti e 0 utenti online su questa pagina